Ssssshhhh Ssshhh-Sssssshhhhhhh

“What we cannot speak about we must pass over in silence”.

This publication is Roberto Equisoain´s translation of the Tractatus Logico-Philosophicus by Ludwig Wittgenstein into the language of silence 

Available at http://www.circadian.co
https://www.facebook.com/circadian.books
https://www.instagram.com/p/CHXg6EflfOr/


The Constitution of the United States

c22

Edición ilegible del texto original en inglés de la constitución de EE.UU. Tinta negra sobre sobre papel negro, cosido con hilo blanco. Encuadernación cartoné.

Concepción y diseño: Roberto Equisoain. Edita: Escrito a lápiz, Madrid, 2020

………………………………..

La figura del negro es una ficción, nos recuerda Achille Mbembe en Crítica de la razón negra. La raza no existe como acontecimiento natural, físico, antropológico o genético. Y esta fabricación se corresponde con una política de dominación de los cuerpos, una estrategia de explotación capitalista económicamente rentable (Silvia Federici, Susan Buck-Morss) que se extiende actualmente también a grupos sociales vulnerables u otros que no entran en el modelo social “civilizado”. Pero no debemos olvidar que tomar conciencia de esa ficción impuesta es abrir la posibilidad del cambio, ahí germina la semilla de la revuelta.
………………………………..

1

Partir.
Así como hay hombres-hiena y hombres-pantera, yo
seré un hombre-judío,
un hombre cafre
un hombre-hindú-de-Calcuta
un-hombre-Harlem-sin-derecho-a-voto
El hombre-hambre, el-hombre-insulto, el hombre-tortura
se le podría
prender en cualquier momento, molerlo a golpes-matarlo
por completo
sin tener que rendirle cuentas a nadie.

Aimé Césaire, Cuaderno de un retorno al país natal

………………………………..
Don’t you understand, if this Jes Grew becomes pandemic it will mean the end of Civilization As We Know It?
That serious?
Yes. You see, it’s not 1 of those germs that break bleed suck gnaw or devour. It’s nothing we can bring into focus or categorize; once we call it 1 thing it forms into something else. No Man. This is a psychic epidemic. […] But they did not understand that the Jes Grew epidemic was unlike physical plagues. Actually Jes Grew was an anti-plague. Some plagues caused the body to waste away; Jes Grew enlivened the host. […] A mighty influence, Jes Grew infects all that it touches.

¿No comprendes que si el Jes Grew este se vuelve pandémico supondrá el fin de la Civilización Tal Y Como La Conocemos?
¿Tan grave es?
Sí. Mira, no es 1 de esos gérmenes que desangran succionan carcomen o devoran. No es nada que podamos poner bajo la lupa o categorizar; en cuanto decimos que es tal cosa se transforma en otra. No, tío. Esto es una epidemia psíquica. […] No comprendieron que la epidemia del Jes Grew era diferente a las plagas físicas. Que el Jes Grew, de hecho, era una antiplaga. Algunas plagas hacen que el cuerpo se atrofie; el Jes Grew vivifica al huésped. […] El Jes Grew, una influencia poderosa, infecta todo cuanto toca.
Ishmael Reed, Mumbo Jumbo
c11c33

BUY

OB-1

John Nada, protagonista de la película They Live (Carpenter, 1988) encuentra unas gafas muy particulares que le permiten ver una realidad distinta a la que el ojo humano puede percibir. Con ellas puestas, descubre que la ciudad está invadida por alienígenas camuflados bajo aspecto de ser humano y que la población está hipnotizada y es mantenida bajo control para trabajar servilmente por medio de una señal de televisión. Con estas gafas que interfieren sobre ella, también se da cuenta de que todos los carteles, impresos y revistas bajo sus imágenes esconden propaganda subliminal destinada a desplegar un poder social narcotizador, con mensajes directos y claros como BUY, OBEY, CONSUME, CONFORM, entre otros. Los billetes llevan impresa la frase: THIS IS YOUR GOD.

BUY es el resultado en papel de la recreación de una revista ficticia que aparece en esta película y que John Nada hojea en un kiosko con las gafas reveladoras. Consta de varios pliegos ordenados de forma aleatoria con las proclamas oficiales impresas.

BUY, Roberto Equisoain, Escrito a lápiz, Madrid, 2020


10 MANDAMIENTOS

10-1-1

10 MANDAMIENTOS

Roberto Equisoain, Escrito a lápiz, Madrid, 2020

Edición de paquetes de bolsillo con 10 toallitas de papel de uso general. Pañuelos de celulosa blanco brillante super suaves de tacto agradable. Tamaño: 20 x 21cm. 3 capas.

Diez mandamientos, diez normas fundamentales, diez preceptos, diez consejos, diez recetas, diez reglas, leyes, disposiciones, principios, códigos…

—¿Me pasas un pañuelo para limpiarme esto?

—¡Claro, toma!

10 recetas para ser feliz

10 preceptos de Buda

10 reglas básicas en el cine

Las 10 reglas de Dogma 95

Las 10 reglas de oro del liderazgo

10 reglas de oro al tener una mascota

10 reglas de oro en el diseño editorial

10 reglas de oro para tratar con un técnico de sonido

Decálogo del consumidor verde

Decálogo de la felicidad

https://vimeo.com/user4345583

10-4

VIDEO

https://vimeo.com/user4345583

https://vimeo.com/user4345583


Ley mordaza

m0

Edición en fuente de letra Fraktur de la Ley Orgánica 4/2015, de 30 de marzo, de protección de la seguridad ciudadana. Se presenta en dos formatos: uno en formato libro tamaño DIN A7, amordazado con correa. Dos, una recreación de la publicación en papel del Boletín Oficial del Estado.

La fuente de letra Fraktur fue utilizada por la administración nazi en todos sus escritos oficiales y propaganda. Basada en familias de letras góticas manuscritas antiguas y utilizada desde la Edad Media, cayó en desuso con la evolución de la imprenta. En 1933 Hitler la recuperó y desde entonces se identificó con el nacionalismo alemán y el espíritu ario. Se dice que en 1941 se sospechó que podía ser de origen judío y fue sustituida por la fuente Antiqua.

Concepción y diseño: Roberto Equisoain

Edita: Escrito a lápiz, Madrid, 2020


SVBIDA DEL MONTE CARMELO

svbida

Subida del Monte Carmelo, Concepción y diseño: Roberto Equisoain, Editorial: Escrito a lápiz, 2019 

La operación formal a la que se ha sometido el texto Subida del Monte Carmelo del poeta místico Juan de la Cruz consiste en aumentar progresivamente la luminosidad a lo largo del libro. Conforme avanza la lectura, las letras van perdiendo tinta, sustancia, las páginas van acercándose cada vez más al blanco, acabando llenas de luz. Esto se traduce en una lectura que se va separando poco a poco de la visión, perdiendo el asidero del texto, hasta imposibilitar totalmente la lectura de ojos abiertos. Este libro materializa el camino místico explicado por Juan de la Cruz: nada nada nada nada nada nada.


HISTORIA DE LA SEXUALIDAD I Introducción

 

HISTORIA DE LA SEXUALIDAD I Introducción

Fotos de muelles. Notas de cata. Sobrecubierta (opcional) con restos de tomos de educación sexual. El autor insiste en que por su parte no hay intención de fabricar metáfora visual concreta. Simplemente en un momento dado coinciden varios materiales sobre la mesa de trabajo. Se invita al lector a construir libremente sus propias interpretaciones.
Concepción y diseño: Roberto Equisoain
Editorial: Escrito a lápiz, 2019
https://vimeo.com/324992039

El libro rojo

rojo-12

El libro rojo

Concepción y diseño: Roberto Equisoain

Editorial: Escrito a lápiz, 2019

Edición del texto clásico Citas del presidente Mao Tse-tung en formato libro-objeto. El diseño consiste en una brocha en la que las páginas ocupan el lugar del mango y las cerdas están pegadas en el lomo del libro. Este formato incide en pensar el libro como objeto y como herramienta para la acción, ya sea la literal de pintar con él, ya sea la de teñir figuradamente la visión del mundo de acuerdo a la ideología roja.


CUATRO VIENTOS

v1

CUATRO VIENTOS, Roberto Equisoain, Escrito a lápiz, Berlín, 2018

19. poesiefestival berlin, Haus für Poesie, Poets’ Corner: Lyrik in Berliner Bezirken

TERCER VIENTO
sssssssssshhhsssshhhhhsssshhhhhhh hhhhh hhhh hhhh h h h h h h h h h h h h h h hhhh hhhh hhh h h h h h h h h h h h hh h hh hh hh hh hhh hhhh hhhh h h h h h h hh h h hh h h hh hh hhh h h h hh hhhhh hh hh h hhh hh hssssssssss s s s s z z z z z z z z zzzzzzzz zzzzz zzzzz hh hh hh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssssc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c chhhhsssshhhhhhh hhhhh hhhh hhhh h h h h h h h h h h h h h h hhhh hhhh hhh h h h h h h h h h h h hh h hh hh hh hh hhh hhhh hhhh h h h h h h hh h h hh h h hh hh hhh h h h hh hhhhh hh hh h hhh hh hssssssssss s s s s z z z z z z z z zzzzzzzz zzzzz zzzzz hh hh hh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssssc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c hhhhsssshhhhhhh hhhhh hhhh hhhh h h h h h h h h h h h h h h hhhh hhhh hhh h h h h h h h h h h h hh h hh hh hh hh hhh hhhh hhhh h h h h h h hh h h hh h h hh hh hhh h h h hh hhhhh hh hh h hhh hh hssssssssss s s s s z z z z z z z z zzzzzzzz zzzzz zzzzz hh hh hh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssssc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c hhhhhhhhh hhhh hh h h hh hhh h h h hh h h h h hh h h hh hh hh h hhh hh hh h hh h h h hh hh h hh h hhh h h h hhhhh hh hh hh hh hh hh hh hh hhh hhhh hhhh hhhh h hhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhh hh hh hh hh hh hh hhhhhhh hhh hh h h h h h hhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhh cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc h h h hh h hh hh hh hh hhh hhhh hhhh h h h h h h hh h h hh h h hh hh hhh h h h hh hhhhh hh hh h hhh hh hssssssssss s s s s z z z z z z z z zzzzzzzz zzzzz zzzzz hh hh hh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssssc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c hhhhhhhhh hhhh hh h h hh hhh h h h hh h h h h hh h h hh hh hh h hhh hh hh h hh h h h hh hh h hh h hhh h h h hhhhh hh hh hh hh hh hh hh hh hhh hhhh hhhh hhhh h hhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhh h h h hh h hh hh hh hh hhh hhhh hhhh h h h h h h hh h h hh h h hh hh hhh h h h hh hhhhh hh hh h hhh hh hssssssssss s s s s z z z z z z z z zzzzzzzz zzzzz zzzzz hh hh hh hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssssc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c hhhhhhhhh hhhh hh h h hh hhh h h h hh h h h h hh h h hh hh hh h hhh hh hh h hh h h h hh hh h hh h hhh h h h hhhhh hh hh hh hh hh hh hh hh hhh hhhh hhhh hhhh h hhhhhhhhhhhhhh hhhhhhhhhhhhh c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c ssssss s s s s s s s s s ssssssss ss s ssssssssssssssss ssssss sss ssssss s s s s s ssssssssssssssssssssssssssss s s s s s sss s s s s s sssssss ssssssss sssssss ssssss sssssss ssssss sssssss sssssss s s s s s s s s s s s s s s s s s cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c ccccccccccccccccc c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc ccccccccccc c c cc c c c cc c c c cc c c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc c c c cc f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f fffffff f f f f f f f f ffffffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f fffffff f f f f f f f f ffffffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffff f f f f f f f f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f ffffff f f f f f f f f f f f f f f fff f f f ffff f f ff ffffff f f f f f f f f f f f f f f f fffffffffff f f f f f f f f f f f f f fffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f fffffff f f f f f f f f ffffffffffffffffffffffffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f fffffff f f f f f f f f fffffffffffffffffffffff f f ff f f ffffff f s s s s ssss ssssssssssssssss s s s sssssss s s s s sssss s s s sssss s ssssss s ssssss s s s s s s s s s ssssssss ss s ssssssssssssssss ssssss sss ssssss s s s s s ssssssssssssssssssssssssssss s s s s s sss s s s s s sssssss ssssssss sssssss ssssss sssssss ssssss sssssss sssssss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sss sss sss sss sss sss sss ssss ssss ssss ssss ssss ssss ssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss ssssss ssssss ssssss ssssss s s s ssssssssssssssssssssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssss s s s sssssss s s s s sssss s s s sssss s ssssss s ssssss s s s s s s s s s ssssssss ss s ssssssssssssssss ssssss sss ssssss s s s s s ssssssssssssssssssssssssssss s s s s s sss s s s s s sssssss ssssssss sssssss ssssss sssssss ssssss sssssss sssssss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sss sss sss sss sss sss sss ssss ssss ssss ssss ssss ssss ssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss ssssss ssssss ssssss ssssss s s s ssssssssssssssssssssssssssssss ssssssssssssssssssssssss sssssssssssssssssssssss s s s sssssss s s s s sssss s s s sssss s ssssss s ssssss s s s s s s s s s ssssssss ss s ssssssssssssssss ssssss sss ssssss s s s s s ssssssssssssssssssssssssssss s s s s s sss s s s s s sssssss ssssssss sssssss ssssss sssssss ssssss sssssss sssssss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s sss sss sss sss sss sss sss ssss ssss ssss ssss ssss ssss ssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss sssss ssssss ssssss ssssss ssssss s s s


El yo y el ello

yo-3

El yo y el ello, Roberto Equisoain, Escrito a lápiz, Madrid, 2018

El yo y el ello retoma la edición castellana del libro homónimo de Sigmund Freud. La estrategia consiste en borrar todas sus palabras, excepto las que aparecen en el título: “el”, “yo”, “y”, “ello”. El resultado es un cielo estrellado, el dibujo de páginas y páginas de constelaciones radicalmente narcisistas.

 

El yo y el ello constituye un cuádruple plagio: del clásico de Freud, cercenado. De Muerte es la palabra de Antonio Orihuela, libro del que se toma la estrategia de borradura del texto. De la idea de Blanca Gomila de adaptar el relato del Apocalipsis a una narración exclusivamente en primera persona. Y del propio autor, Roberto Equisoain, que se roba a sí mismo la propuesta de un libro cuyo contenido se atenga literalmente a lo que se promete en el título.

yo-2 (1)yo-4